Japanese Juku

ブログでレッスンを示す実験

Sample Drill 2

Spent some time running errands at the bank and Docomo (cell phone provider) office. Both use a ‘take a number’ system of queuing. In America the slips of paper usually just contain a number – cheap and utilitarian. In Japan politeness is critical; here’s what I read on the slips while waiting:

  • 受付票 (受付番号)
  • 071
  • (各種お申込・ご相談・修理)
  • ‘07.05.29
  • 番号順にお取り扱い致しておりますので、恐れ入りますがお呼びする迄お待ち下さい。
  • 百五銀行 一志支店 (ドコモショップ 久居店)

The parenthetical bits were on the cell phone office slip, otherwise the slips were almost identical. Can you translate it? If you’d like help Continue reading

Advertisements

May 29, 2007 Posted by | Drill, Vocabulary | 2 Comments

Sample Drill 1

Q: 漢字の数は?

A: 漢字は50,000字以上もある。しかし、現代の新聞や雑誌で使われるのは4,000以内、よく使われる漢字は2,000字ぐらいだ。

Here is a question and its answer from my new kanji test study dictionary. There are many puzzles, games, and bits of info stuck in margins and gaps between sections. Can you read it? If not, and you want help, Continue reading

April 11, 2007 Posted by | Drill | Leave a comment